在法國申請公立院校,絕大多數情況下須將中英文學歷、成績單等正本翻譯為法文,惟少數學校亦接受英文正本。
☆ 在臺辦理文憑、成績單法譯
在臺辦理文憑/成績單法譯,應將文件先後送地方法院公證處(或由民間公證人)及送外交部領事事務局兩處完成雙道驗證,之後請合格翻譯師將驗證過的文件譯成法文後,再送法國在台協會進行複驗才算完成 。
請參考法國在台協會關於文件認證及翻譯的說明(台灣文件帶到法國使用段落)。
☆ 在法辦理文憑、成績單法譯
在法國辦理,必須由法院宣誓翻譯師(traducteur assermenté)翻譯方具有效力,並為法國大學校院所接受。經法院宣誓翻譯師翻譯之文件不須再作驗證手續,法國各地法院宣誓翻譯師名單可於當地市政府(mairie)詢得,或至法國巴黎法定翻譯人網站搜尋,也可參考駐法國代表處領務組提供之法國上訴法院宣誓翻譯師資料。
資料更新:2025年9月